Την Παρασκευή 12/12 στη γενική συνέλευση του κατειλημμένου Πολυτεχνείου αποφασίστηκε να γίνει, για το Σάββατο 20 Δεκέμβρη 2008, κάλεσμα μιας κοινής ημέρας πανευρωπαϊκών και παγκόσμιων εκδηλώσεων αντίστασης αφιερωμένων στη μνήμη όλων των νεολαίων, των μεταναστών και των αγωνιστών που δολοφονήθηκαν από τους λακέδες του κράτους. Τον Κάρλο Τζουλιάνι και τους νεολαίους στα γαλλικά προάστια, τον Αλέξη Γρηγορόπουλο και αναρίθμητους άλλους σε κάθε γωνιά της γης. Οι ζωές μας δεν ανήκουν στα κράτη και τους φονιάδες τους! Η μνήμη των δολοφονημένων αδελφών, φίλων και συντρόφων μας είναι ζωντανή μέσα στους αγώνες μας! Δεν ξεχνάμε τα αδέλφια μας, δεν συγχωρούμε τους δολοφόνους τους. Μεταφράστε και μεταδώστε παντού αυτό το μήνυμα για μια κοινή ημέρα συντονισμένων δράσεων και κινήσεων αντίστασης σε όσο το δυνατόν περισσότερες πόλεις του κόσμου.
ENGLISH
Friday 12/12, the assembly of the occupied Athens Polytechnic decided to make a callout for European and global-wide actions of resistance in the memory of all assassinated youth, migrants and all those who were struggling against the lackeys of the state, Carlo Juliani; the French suburb youths; Alexandros Grigoropoulos and the countless others, all around the world, a day of international action against state murders, Saturday 20.12.2008. Our lives do not belong to the states and their assassins! The memory of the assassinated brothers and sisters, friends and comrades stays alive through our struggles! We do not forget our brothers and sisters, we do not forgive their murderers. Please translate and spread around this message for a common day of coordinated actions of resistance in as many places around the world as possible.
ESPANOL
El viernes 12/12, la convención general de la Escuela Politécnica que sigue ocupada, ha decidido que se haga una llamada para el Sábado 20 Diciembre de 2008, como un día comun de manifestaciones por toda la Europa y el mundo, dedicada en la memoria de todos los jóvenes, los imigrantes y todos los que luchan y que fueron asesinados por los servantes del estado. Para Carlo Giuliani, y los jovenes en los suburbios de Francia, para Alexis Grigoropulos y numerosos otros en cada luego en esa tierra.¡Nuestras vidas no apartienen en los estados y sus asesinos! ¡La memoria de nuestros hermanos, amigos y compañeros asesinados vive en nuestra lucha! Por favor, readucir y enterar ese mensaje para un día de acción ordenada y movimientos de resistencia en todas las ciudades para el mundo que se puede.
FRANCAIS
Vendredi 12/12, l'assemblée générale de l'école Polythecnique occupée d'Athènes a décidé de faire un appel pour des actions de résistance au niveau Européen et global en mémoire de tous les assassinés, jeunes, migrants et tous ceux qui luttent contre les sbires de l'état, Carlo Juliani, les jeunes des banlieues en France, Alexandros Grigoropoulos et tous les autres, partout dans le monde, le Samedi 20 Decembre 2008. Nos vies n'appartiennent pas aux états ni à leurs assassins ! La mémoire des frères et s?urs, amis et camarades assassinés reste vivante par le biais de nos luttes ! Nous n'oublions pas nos frères et s?urs, nous ne pardonnons pas leurs tueurs. S'il vous plait traduisez et diffusez ce message autour de vous pour une journée d'actions de résistance
coordonnées dans le plus grand nombre d'endroits possible, autour du monde.
http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=943356
Τρίτη 16 Δεκεμβρίου 2008
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου